Reply Form 回覆表格 To: Fosun International Limited (the "Company")

c/o Computershare Hong Kong Investor Services Limited

17M Floor, Hopewell Centre,

183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong

致: 復星國際有限公司(「本公司」) 經香港中央證券登記有限公司 香港灣仔皇后大道東 183 號 合和中心 17M 樓

I/We would like to receive future Corporate Communications* of the Company (the "Corporate Communications") as indicated below:

本人/吾等希望以下列方式收取本公司今後公司通訊*(「公司通訊」):

(Please mark ONLY ONE "X" of the following boxes) (請從下列選擇中,僅在其中一個空格內劃上「X」號)

Signature:

read all future Corporate Communications published on the Company's website at www.fosun.com(the "Website Version") in place of receiving printed copies; and receive an email notification or a notification letter of the publication of Corporate Communications on website; OR

瀏覽在本公司網站 www.fosun.com 發表之今後公司通訊網上版本(「網上版本」),以代替收取印刷本,並收取有關公司通訊已在網上刊發之

電郵通知或通知信函;或

Email Address:

電 郵 地 址 :

(The Company will send to the email address provided above (if any) a notification of the availability of the Corporate Communications on the Company's website in the future. If no email address is provided, only a notification letter of the publication of the Corporate Communications on website will be sent instead. Please provide the email address in English Capital Letters and the email address is used for notification of release of Corporate Communications only)

( 本 公 司 會 在 日 後 發 出 在 本 公 司 網 站 登 載 公 司 通 訊 的 通 知 至 以 上 提 供 之 電 郵 地 址 ( 如 有 )。如 未 有 提 供 電 郵 地 址,則 會 發 出 有 關 公 司 通 訊 已 在 網 上 刊 發 通 知 信

函 予 閣 下 。 請以英文正楷填寫電郵地址 , 而 電 郵 地 址 僅 供 用 作 收 取 網 上 版 本 發 佈 通 知 )

to receive the printed English version of all future Corporate Communications ONLY; OR

僅收取所有今後公司通訊之英文印刷本;或

to receive the printed Chinese version of all future Corporate Communications ONLY; OR

僅收取所有今後公司通訊之中文印刷本;或

to receive both printed English and Chinese versions of all future Corporate Communications.

同時收取所有今後公司通訊之英文及中文印刷本。

簽名

Contact telephone number: Date:

聯絡電話號碼

日期

Notes 附註:

1. Please complete all your details clearly.

請 閣下清楚填妥所有資料。

2. If the Company does not receive this Reply Form by 23 May 2014, all future Corporate Communications will be sent out in the manner specified in the Company's letter dated 23 April 2014.

倘若本公司於 2014 年 5 月 23 日仍未收到 閣下的回覆表格,本公司將按 2014 年 4 月 23 日本公司函件內所述之方式把所有今後公司通訊發送 閣下。

3. By selecting to read the Website Version of the Corporate Communications published on the Company's website in place of receiving printed copies, you have expressly consented to waive the right to receive the
Corporate Communications in printed form.

在選擇瀏覽在本公司網站發出之公司通訊網上版本以代替收取印刷本後, 閣下已明示同意放棄收取公司通訊印刷本的權利。


4. The above instruction will apply to all future Corporate Communications to be sent to shareholders of the Company until you notify otherwise by reasonable notice in writing to the share registrar of the Company, Computershare Hong Kong Investor Services Limited (the " Share Registrar "), 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong or by email to fosun.ecom@computershare.com.hk.

上述指示適用於將來發送予 本公司股東之所有公司通訊,直至 閣下發出合理書面通知予本公司股份過戶登記處,香港中央證券登記有限公司(「股份過戶登記處」),地址為香港灣仔皇后大道東

183 號合和中心 17M 樓或以電郵方式發送至 fosun.ecom@computershare.com.hk 另作選擇為止。


5. You are entitled to change your election of language and means of receipt of the Company's Corporate Communications at any time by reasonable notice in writing or by email to fosun.ecom@computershare.com.hk to the Share Registrar.

閣下有權隨時發出合理書面通知予股份過戶登記處或以電郵方式發送至 fosun.ecom@computershare.com.hk,要求更改選擇本公司之公司通訊的語言版本及收取方式。

6. If you choose Website Version, a notification of the publication of the Corporate Communications on the Company's website will be sent to you in the future.

如 閣下選擇收取網上版本,本公司今後會發出關於公司通訊已登載於本公司網站的通知予 閣下。

7. If you have any difficulty in receiving or gaining access to the Corporate Communications for any reason, the Company will promptly upon your notice in writing send the printed version of the Corporate
Communications to you free of charge.

閣下因任何理由以致在收取或接收公司通訊出現困難,本公司將於接到 閣下書面通知後,立即向 閣下免費發送公司通訊的印刷本。

8. For the avoidance of doubt, the Company will not accept any special instructions written on this reply form.

為免生疑問,任何在本回覆表格上的額外指示,本公司將不予處理。

* Corporate Communications include but not limited to (a) annual report; (b) interim report ; (c) notice of meeting; (d) listing document; (e) circular; and (f) proxy form.

公司 通訊包括但不 限於: (a)年 度報告; (b)中期報告 ;(c)會議通告; (d)上市文件 ;(e)通函;及 (f)代表委任表格 。

郵寄標籤 MAILING LABEL

閣下寄回此回覆表格時,請將郵寄標籤剪貼於信封上。 如在本港投寄毋須貼上郵票。

Please cut the mailing label and stick this on the envelope to return this Reply Form to us.

No postage stamp necessary if posted in Hong Kong.

香港中央證券登記有限公司

Computershare Hong Kong Investor Services Limited

簡便回郵號碼 Freepost No. 37

香港 Hong Kong

distributed by