Prosperity Real Estate Investment Trust

泓 富 產 業 信 託

(a Hong Kong Collective Investment Scheme authorized under section 104

of the Securities and Futures Ordinance (Chapter 571 of the laws of Hong Kong))

(根據香港法例第 571 章證券及期貨條例第 104 條獲認可的香港集體投資計劃)

股份代號 Stock Code: 808

Managed by

ARA Asset Management (Prosperity) Limited

由 泓 富 資 產 管 理 有 限 公 司 管 理

NOTIFICATION LETTER 通知信函

29 August 2019

Dear Non-registered Unitholder(Note 1),

Prosperity Real Estate Investment Trust (''Prosperity REIT'')

- Notice of Publication of Interim Report 2019 (the ''Current Corporate Communication'')

The English and Chinese versions of Prosperity REIT's Current Corporate Communication are available on Prosperity REIT's website at www.prosperityreit.comand the website of Hong Kong Exchanges and Clearing Limited (''HKEx'') at www.hkexnews.hk. You may access the Current Corporate Communication as appeared on Prosperity REIT's website or by browsing through the HKEx's website.

If you want to receive a printed version(s) of the Current Corporate Communication and all future Corporate Communication(Note 2), please complete the request form (the ''Request Form'') on the reverse side and return it to Prosperity REIT's unit registrar, Computershare Hong Kong Investor Services Limited, (the ''Unit Registrar'') by using the mailing label at the bottom of the Request Form (a stamp is not needed if posted in Hong Kong). The address of the Unit Registrar is 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong. The Request Form may also be downloaded from Prosperity REIT's website or the HKEx's website.

Should you have any queries in relation to this letter, please call Prosperity REIT's telephone hotline at (852) 2862 8688 during business hours (9:00 a.m. to 6:00p.m. from Monday to Friday, excluding Hong Kong public holidays) or send an email to prosperityreit.ecom@computershare.com.hk.

Yours faithfully,

For and on behalf of

ARA Asset Management (Prosperity) Limited

(as manager of Prosperity Real Estate Investment Trust)

Wong Lai Hung

Executive Director and Chief Executive Officer

Note:

(1) This letter is addressed to Non-registered Unitholders (''Non-registered Unitholder'' means such person or company whose units in Prosperity REIT are held in The Central

Clearing and Settlement System (CCASS) and who has notified Prosperity REIT from time to time through Hong Kong Securities Clearing Company Limited to receive Corporate

Communication). If you have sold or transferred your units in Prosperity REIT, please disregard this letter and the Request Form on the reverse side.

(2) 'Corporate Communication'' refers to any document issued or to be issued by Prosperity REIT for the information or action of unitholders of any of Prosperity REIT's securities,

including but not limited to annual report, interim report, notice of meeting, listing document, circular and proxy form.

各位基金單位非登記持有人(附註 1)

泓富產業信託(「泓富產業信託」)

  • 二零一九年中期報告(「是次公司通訊」)之發布通知

泓富產業信託是次公司通訊的中、英文版本已於泓富產業信託網站 www.prosperityreit.com及香港交易及結算所有限公司「( 香港交易所」)網站 www.hkexnews.hk登載。 閣下可在泓富產業信託網站或在香港交易所網站瀏覽是次公司通訊。

如 閣下欲收取是次公司通訊及日後之公司通訊(附註 2)的印刷本,請填妥在本函背面的申請表格(「申請表格」),並使用隨附之郵寄標籤(如在香港投寄則無須 貼上郵票)寄回泓富產業信託基金單位過戶登記處(「基金單位過戶登記處」)香港中央證券登記有限公司,地址為香港灣仔皇后大道東 183 號合和中心 17M 樓。 申請表格亦可於泓富產業信託網站或香港交易所網站下載。

閣下如有任何與本函有關的疑問,請於辦公時間(星期一至星期五上午九時正至下午六時正,香港公眾假期除外)內,致電泓富產業信託的電話熱線(852) 2862 8688 查詢或電郵至 prosperityreit.ecom@computershare.com.hk

代表

泓富資產管理有限公司

(作為泓富產業信託之管理人)

執行董事兼行政總裁

黃麗虹

謹啓

二零一九年八月二十九日

附註: (1) 此函件乃向泓富產業信託之基金單位非登記持有人發出(「基金單位非登記持有人」指所持有之泓富產業信託基金單位存放於中央結算及交收系統的人士或公司,透過香港中央結算有 限公司不時向泓富產業信託發出通知,表示欲收取公司通訊)。如果 閣下已經出售或轉讓所持有之泓富產業信託基金單位,則無需理會本函件及所附申請表格。

  1. 「公司通訊」指泓富產業信託發出或將予發出以供任何泓富產業信託證券之基金單位持有人參照或採取行動的任何文件,其中包括但不限於年報、中期報告、會議通知、上市文件、 通函及委任代表表格。

CCS6056PREH_NRH

Non-registered Unitholder's information (English Name and Address)

基金單位非登記持有人資料(英文姓名及地址)

REQUEST FORM 申請表格

To: Prosperity Real Estate Investment Trust (''Prosperity REIT'') 致:

泓富產業信託(「泓富產業信託」)

(Stock Code: 808)

(股份代號:808

c/o Computershare Hong Kong Investor Services Limited

經香港中央證券登記有限公司

17M Floor, Hopewell Centre,

香港灣仔皇后大道東 183

183 Queen's Road East, Wanchai, Hong Kong

合和中心 17M

We would like to receive the Corporate Communication* of Prosperity REIT (''Corporate Communication'') in the manner as indicated below:

本人/吾等希望以下列方式收取泓富產業信託之公司通訊*(「公司通訊」):

(Please mark ''X'' in ONLY ONE of the following boxes) (請從下列選擇中,僅在其中一個空格內劃上「X」號)

  • 僅收取是次公司通訊的英文印刷本
    a printed Chinese version of the Current Corporate Communication ONLY; OR
  • 僅收取是次公司通訊的中文印刷本
    both the printed English and Chinese versions of the Current Corporate Communication.
  • 同時收取是次公司通訊的英文及中文印刷本a printed English version of the Current Corporate Communication ONLY; OR

Contact telephone

Signature:

number:

Date:

簽名:

聯絡電話號碼:

日期:

Notes 附註:

  1. Please complete all your details clearly.
    請 閣下清楚填妥所有資料。
  2. This letter is addressed to Non-registered Unitholders (''Non-registered Unitholder'' means such person or company whose units in Prosperity REIT are held in The Central Clearing and Settlement System (CCASS) and who has notified Prosperity REIT from time to time through Hong Kong Securities Clearing Company Limited to receive Corporate Communication).
    此函件乃向泓富產業信託之基金單位非登記持有人發出(「基金單位非登記持有人」指所持有之泓富產業信託基金單位存放於中央結算及交收系統的人士或公司,透過香港中央 結算有限公司不時向泓富產業信託發出通知,表示欲收取公司通訊)。
  3. Any form with more than one box marked (X), with no box marked (X), with no signature or otherwise incorrectly completed will be void.
    如在本表格作出超過一項選擇、或未有作出選擇、或未有簽署、或在其他方面填寫不正確,則本表格將會作廢。
  4. The above instruction will apply to all future Corporate Communication to be sent to you until you notify Prosperity REIT c/o Computershare Hong Kong Investor Services Limited to the contrary or unless you have at anytime ceased to have holdings in Prosperity REIT.
    上述指示適用於所有日後發送予 閣下之公司通訊,直至 閣下就另外之安排經香港中央證券登記有限公司向泓富產業信託發出通知或於任何時候停止持有泓富產業信託的基 金單位。
  5. For the avoidance of doubt, Prosperity REIT does not accept any other special instruction written on this Request Form.
    為免存疑,任何在本申請表格上之其他特定指示,泓富產業信託將不予處理。
  • ''Corporate Communication'' refers to any document issued or to be issued by Prosperity REIT for the information or action of unitholders of any of Prosperity REIT's securities, including but not limited to annual report, interim report, notice of meeting, listing document, circular and proxy form.

*「公司通訊」指泓富產業信託發出或將予發出以供任何泓富產業信託證券之基金單位持有人參照或採取行動的任何文件,其中包括但不限於年報、中期報告、會議通知、上市文件、 通函及委任代表表格。

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

郵寄標籤 MAILING LABEL

閣下寄回此申請表格時,請將郵寄標籤剪貼於信封上。

香港中央證券登記有限公司

如在本港投寄毋須貼上郵票。

Please cut the mailing label and stick this on the envelope

Computershare Hong Kong Investor Services Limited

to return this Request Form to us.

簡便回郵號碼 Freepost No. 37

No postage stamp necessary if posted in Hong Kong.

香港 Hong Kong

29082019 1 0

Attachments

  • Original document
  • Permalink

Disclaimer

Prosperity REIT published this content on 29 August 2019 and is solely responsible for the information contained therein. Distributed by Public, unedited and unaltered, on 29 August 2019 05:20:06 UTC